世界杯门票_托马斯穆勒世界杯进球数 - noh16.com

世界杯门票_托马斯穆勒世界杯进球数 - noh16.com

shape
  • Home
  • 乌拉圭世界杯冠军
  • 小苑莺歌歇,长门蝶舞多。原文、注释、翻译、赏析、序

小苑莺歌歇,长门蝶舞多。原文、注释、翻译、赏析、序

  • 2025-09-20 04:10:08
  • admin

注释

小苑:指宫中的小花园。

莺歌:黄莺的歌声,这里指春天的美好景象。

歇:停止。

长门:汉代宫门名,这里泛指宫门。

蝶舞:蝴蝶的舞蹈,也是春天的景象。

翠辇:皇帝的车驾,以翠羽装饰,故称翠辇。

经过:这里指皇帝的驾临。

翻译

宫中的小花园里,黄莺的歌声已经停止,而长门宫外,蝴蝶的舞蹈却多了起来。眼看着春天又要离去,皇帝的车驾却未曾经过这里。

赏析

这首作品通过描绘宫中春天的景象,表达了深切的思念和期盼。诗中“小苑莺歌歇”与“长门蝶舞多”形成鲜明对比,既展现了春天的生机,又暗示了宫中的孤寂。末句“眼看春又去,翠辇不经过”直抒胸臆,表达了诗人对皇帝恩宠的渴望与失落。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

<<<
Previous Post
杭银消费金融贷款靠谱吗?对比5大平台教你选对产品

Copyright © 2088 世界杯门票_托马斯穆勒世界杯进球数 - noh16.com All Rights Reserved.

友情链接